Slovenščina > 3. letnik Prijava

Umetnik je sam pogosto razlagal, kaj je vplivalo na nastanek tega besedila. Leta 1948 se je začel učiti angleščino. Ob uporabi učbenika je odkrival jezikovne klišeje in floskule. Tam je bil tudi zakonski par Smith, njuna služkinja Mary in prijatelja Smithovih, zakonca Martin. Učbenik je bil sestavljen iz puhlih dvogovorov, kar ga je spodbudilo k zapisu izpraznjenega pogovarjanja med osebami. Potem se je odločil to sivino govorjenja razgibati s presenetljivimi obrati do šokantne iracionalnosti. Napisal je antidramo, kot je rad sam poimenoval to delo, saj gre za dramsko besedilo, katerega temeljni izraz in konflikt nista v dvogovoru. Pokazati je hotel na izpraznjeno govoričenje v sodobni družbi, na mehanično življenje, ki je podobno vegetiranju.


Razlaga naslova


Prvotni naslov dela je bil Angleško brez težav ali Angleška ura ali Ura angleščine. Plešasta pevka v delu ne nastopa. Ker pa se je na eni zadnjih vaj nek igralec zmotil in namesto besedne zveze plavolasa učiteljica uporabil besedi plešasta pevka, je Ionesco to pomoto takoj sprejel in jo uporabil za naslov in igro. V njej zakonci drug drugega obveščajo o že znanih informacijah, nastane gledališče absurda, na to kaže absurdni naslov.

 

 

Poleg sodobnih avantgardistov in njihovih predhodnikov sta na Ionesca vplivala tudi cirkus in film s svojo absurdno komiko (na primer bratje Marx).


 


Oglej si posnetek. Klikni na ikono. > > > video

Neverjetno je, da si ne želite izvedeti več o igri, ki jo igrate celo življenje.

(Mickey Mantle)