-
Sposojenke so prevzete besede, ki so deloma prilagojene slovenskemu jeziku.
- Drži.
- Ne drži.
-
Večina prevzetih besed v slovenščini je iz francoščine.
- Drži.
- Ne drži.
-
Prevzeta imena iz grško-rimskega sveta pišemo po domače.
- Drži.
- Ne drži.
-
Prevzemanje iz tujih jezikov je zaključen proces; danes za vsako novo predmetnost poiščemo domači izraz.
- Drži.
- Ne drži.
-
Prevzete besede v slovenščini izgovarjamo z najbližjimi slovenskimi glasovi.
- Drži.
- Ne drži.
-
Besede, ki izvirajo iz posnemanja naravnih zvokov oz. glasov, so prevzete, kar je logično, saj se npr. kukavica oglaša po vsem svetu enako.
- Drži.
- Ne drži.
-
V slovenščini je večina besed domačih.
- Drži.
- Ne drži.
-
Tudi besede, ki izvirajo iz indoevropščine ali praslovanščine, so domače besede.
- Drži.
- Ne drži.
-
Priročnik, kjer se lahko poučimo o tudi izvoru besed, je Slovar slovenskega knjižnega jezika.
- Drži.
- Ne drži.
-
Tudi drugi jeziki prevzemajo besede iz slovenščine.
- Drži.
- Ne drži.